王昌龄采莲曲原文和翻译(李白《采莲曲》)

采莲曲译文?

王昌龄《采莲曲》原文和翻译

原文:

荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。

乱入池中看不见,闻歌始觉有人来。

作者为唐代著名诗人,因擅长写七言绝句,因而被称为“七绝圣手”。

这首诗与南朝乐府《采莲曲’里面的少女的描写,手法不同,性格有异.手法的差别是南朝手法采用白描,王诗用映衬手法。性格差别是王诗更加精巧活泼。

荷叶和采莲女的衣裙,简直就像是用同一颜色的衣料剪裁的。芙蓉–这里代指莲花。采莲女们进入莲池后,就分不清哪是荷叶哪是衣裳,哪是莲花哪是人面,直到听见歌声,才知道她们来了。

译文:

1、一群采莲姑娘身穿和绿色荷叶一样颜色的罗裙,粉红的荷花映照着姑娘们鲜艳的脸庞。她们混杂在池塘中难以发现,听到姑娘们的歌声,才知道有人出来的一番景色。

2、采莲少女的绿罗裙融入到田田荷叶中,仿佛一色,分不清楚,少女的脸庞掩映在盛开的荷花间,相互映照,人花难辨。混入莲池中不见了踪影,听到歌声四起才觉察到有人。

采莲曲李白?

采莲曲唐李白

若耶溪傍采莲女,

笑隔荷花共人语。

日照新妆水底明,

风飘香袂空中举。

岸上谁家游冶郎,

三三五五映垂杨。

紫骝嘶入落花去,

见此踟蹰空断肠。

王昌龄的采莲曲表达了何

王昌龄的《采莲曲》是唐代诗人王昌龄创作的七言绝句组诗作品,赞美了采莲女的劳动,借景抒情,刻画出采莲女纯朴、天然的人物形象,表达了作者对劳动场景的赞美和对生活的热爱。

《采莲曲二首》这两首诗主要描写了采莲女子的美貌,都具有诗情画意。第一首写水乡姑娘的采莲活动,以花、月、舟、水来衬托女子的容貌;第二首以写意法,表现采莲女子的整体印象,诗人将采莲少女置于荷花丛中,若隐若现,若有若无,使少女与大天然融为一体,使全诗别具一种引人遐想的优美意境。